المشروع المستمر造句
例句与造句
- (أ) تكف فورا عن الفعل غير المشروع المستمر إذا كانت بصدد ارتكابه؛
(a) 国际从事一项持续性的不法行为时,应立即停止该行为; - واعتبارا من عام 2009، حازت العملية صفة المشروع المستمر لمنظمة معاهدة الأمن الجماعي.
截至2009年,这种行动已经成为集体安全条约组织的一个长期项目。 - وقد يكون الطرف المضرور مهتماً بشكل رئيسي بالكف عن الفعل غير المشروع المستمر أو بعدم تكرار الفعل غير المشروع.
受害方可能主要感兴趣于停止持续的不法行为,或不重复不法行为。 - وقد يكون الطرف المضرور مهتماً بشكل رئيسي بالكف عن الفعل غير المشروع المستمر أو بعدم تكرار الفعل غير المشروع.
受害方可能只关注进行中的不法行为能否停止或不法行为能否不重犯。 - ويجب على لجنة الصياغة أن تبت فيما إذا كانت الإشارة إلى الفعل غير المشروع المستمر في الفقرة 2(أ) ضرورية.
起草委员会应该决定是否需要在第2款(a)项中提到持续性不法行为。 - والشك الرئيسي الذي يثور حول المادة 41 هو أن الكف عن الفعل غير المشروع المستمر يمكن اعتباره أنه يتوقف على الالتزام بالامتثال للقاعدة الأولية.
对第41条的主要疑问是,停止持续不法行为可视为遵守主要规范的义务所致。 - وعلى سبيل المثال المشروع المستمر الذي ينفِّذه مركز الإعلام المتعلق بقضايا المرأة تمويلا من وزارة الضمان الاجتماعي والعمل في عامي 2012 و 2013.
例如,妇女问题信息中心的连续项目在2012年和2013年获得社会保障和劳工部的资助。 - (2) إن فكرة الفعل غير المشروع المستمر وردت فعلا في مشاريع المواد، وهي خاصية مشتركة في الحالات المتعلقة بمسؤولية الدول؛ وينبغي تبيان نتائجه في الباب الثاني.
(2) 持续不法行为的概念已载入条款草案,并且是国家责任案件的一般特点;其后果应在第二部分予以说明。 - ويمكن وصفها بأنها جانب إيجابي للوفاء مستقبلا، حيث يكون الكف عن الفعل غير المشروع المستمر جانبه السلبي (واستمرار سريان الالتزام افتراض ضروري في الحالتين).
这也许可以说是未来履行的积极方面,而停止任何持续不法行为是其消极方面(义务的继续生效是两者的必要假定)。 - وفيما يتعلق بالانتهاك المستمر، فإن التمييز بين " الفعل غير المشروع الآني ذي الآثار المستمرة " و " الفعل غير المشروع المستمر " يتطلب تحليلاً دقيقاً للوقائع وللقانون.
关于继续侵犯问题,继续有后果的非经常性非法行为与经常性的非法行为之间的区分需要依事实和依法进行慎密的分析。 - 5-3 وعن الانتهاك المستمر، يستلزم التمييز بين " الفعل غير المشروع الآني ذي الآثار المستمرة " و " الفعل غير المشروع المستمر " تحليلاً دقيقاً للوقائع وللقانون.
3 关于侵权行为的持续性,具有持续影响的非经常性非法行为与持续性的非法行为之间的区分需要依照事实和法律进行缜密的分析。 - 5-3 وعن استمرار الانتهاك، يستلزم التمييز بين " الفعل غير المشروع الآني ذي الآثار المستمرة " و " الفعل غير المشروع المستمر " تحليلاً دقيقاً للوقائع وللقانون.
3 关于侵权行为的持续性,具有持续影响的非经常性非法行为与持续性的非法行为之间的区分需要依照事实和法律进行缜密的分析。 - وقال إنه يؤيد الفكرة التي مؤداها أن جميع التبديلات الممكنة ينبغي أن تُبحث في إطار المادة 18، واقترح أن تبقي اللجنة على مفهوم الفعل غير المشروع المستمر في الفصل الثالث.
他也认为必须在第18条的范围内考虑到一切可能发生的改变;因此建议委员会在第三章中保留具有持续性质的不法行为概念。 - وعملياً يتوقف تحديد المقصود بالفعل غير المشروع المستمر إلى حد ما على كيفية تعبير الدولة المضرورة عن طلباتها، الأمر الذي يؤدي إلى عدم سريان الشرط المتعلق بوقف التدابير المضادة الذي ورد في الفقرة 3 من المادة 48 في حالات كثيرة.
实际上,是否不法行为在一定程度上取决于受害国提出其要求的方式,所以第48条第3款规定的暂不采取反措施的要求在许多情况下可能不适用。 - إلا أن رأيه الشخصي هو أنه على الرغم من أن حدوث التقادم المُسقِط يمكن أن يتأثر بما إذا كان الفعل غير المشروع مستمراً أم غير مستمر، فإن مبدأ التقادم المُسقط يبقى كما هو، سواء فيما يتعلق بالفعل غير المشروع المستمر أو بأفعال أخرى.
但是,他自己认为,虽然事件的发生可能受到不法行为是否具有持续性质的影响,但是用尽规定的原则对于具有持续性质的不法行为或其他行为来说都是一样的。
更多例句: 下一页